English versus Chinese color descriptors

Nov 24, 2014

Color exists on a continuous spectrum, but we bin them with names and descriptions that reflect perception and sometimes culture. We saw this with gender a while back. Wikipedia has a short description on culture differences and color naming.

Muyueh Lee looked at this binning through the lens of English versus Chinese color naming. More specifically, he looked at Chinese color names on Wikipedia and compared them against English color names. This comes with its own sampling biases because of higher Wikipedia usage for English speakers, but when you divide by color categories, it’s a different story.

Full scrolling explainer here. Fun.

Favorites

Most popular porn searches, by state

We’ve seen that we can learn from what people search …

Famous Movie Quotes as Charts

In celebration of their 100-year anniversary, the American Film Institute …

Divorce Rates for Different Groups

We know when people usually get married. We know who never marries. Finally, it’s time to look at the other side: divorce and remarriage.

Pizza Place Geography

Most of the major pizza chains are within a 5-mile …