English versus Chinese color descriptors

Posted to Infographics  |  Tags: , ,  |  Nathan Yau

Color exists on a continuous spectrum, but we bin them with names and descriptions that reflect perception and sometimes culture. We saw this with gender a while back. Wikipedia has a short description on culture differences and color naming.

Muyueh Lee looked at this binning through the lens of English versus Chinese color naming. More specifically, he looked at Chinese color names on Wikipedia and compared them against English color names. This comes with its own sampling biases because of higher Wikipedia usage for English speakers, but when you divide by color categories, it’s a different story.

Full scrolling explainer here. Fun.

Favorites

Divorce Rates for Different Groups

We know when people usually get married. We know who never marries. Finally, it’s time to look at the other side: divorce and remarriage.

Famous Movie Quotes as Charts

In celebration of their 100-year anniversary, the American Film Institute selected the 100 most memorable quotes from American cinema, and …

Interactive: When Do Americans Leave For Work?

We don’t all start our work days at the same time, despite what morning rush hour might have you think.

Reviving the Statistical Atlas of the United States with New Data

Due to budget cuts, there is no plan for an updated atlas. So I recreated the original 1870 Atlas using today’s publicly available data.