It’s All Greek (or Chinese or Spanish or…) to Me

In English, there’s an idiom that notes confusion: “It’s all Greek to me.” Other languages have similar sayings, but they don’t use Greek as their point of confusion, and of course — there’s a Wikipedia page for that. Mark Liberman graphed the relationships several years ago, but the table on Wikipedia references more languages now. So I messed around with it a bit.

“Chinese” is the leading point of confusion, then Spanish and Greek, and then you just move out from there. Languages with lighter border and towards the edges don’t have any other languages that point to them.

Obviously the Wikipedia page isn’t comprehensive, but hey, it was fun to poke at.

Become a member. Support an independent site. Make great charts.

Join Now

Favorites

The Changing American Diet

See what we ate on an average day, for the past several decades.

Real Chart Rules to Follow

There are rules—usually for specific chart types meant to be read in a specific way—that you shouldn’t break. When they are, everyone loses. This is that small handful.

How We Spend Our Money, a Breakdown

We know spending changes when you have more money. Here’s by how much.

The Most Unisex Names in US History

Moving on from the most trendy names in US history, …