It’s All Greek (or Chinese or Spanish or…) to Me

By Nathan Yau  /  Posted to Data Underload  /  Tags:

In English, there’s an idiom that notes confusion: “It’s all Greek to me.” Other languages have similar sayings, but they don’t use Greek as their point of confusion, and of course — there’s a Wikipedia page for that. Mark Liberman graphed the relationships several years ago, but the table on Wikipedia references more languages now. So I messed around with it a bit.

“Chinese” is the leading point of confusion, then Spanish and Greek, and then you just move out from there. Languages with lighter border and towards the edges don’t have any other languages that point to them.

Obviously the Wikipedia page isn’t comprehensive, but hey, it was fun to poke at.

Favorites

19 Maps That Will Blow Your Mind and Change the Way You See the World. Top All-time. You Won’t Believe Your Eyes. Watch.

Many lists of maps promise to change the way you see the world, but this one actually does.

Famous Movie Quotes as Charts

In celebration of their 100-year anniversary, the American Film Institute selected the 100 most memorable quotes from American cinema, and …

Divorce Rates for Different Groups

We know when people usually get married. We know who never marries. Finally, it’s time to look at the other side: divorce and remarriage.

How We Spend Our Money, a Breakdown

We know spending changes when you have more money. Here’s by how much.