It’s All Greek (or Chinese or Spanish or…) to Me

In English, there’s an idiom that notes confusion: “It’s all Greek to me.” Other languages have similar sayings, but they don’t use Greek as their point of confusion, and of course — there’s a Wikipedia page for that. Mark Liberman graphed the relationships several years ago, but the table on Wikipedia references more languages now. So I messed around with it a bit.

“Chinese” is the leading point of confusion, then Spanish and Greek, and then you just move out from there. Languages with lighter border and towards the edges don’t have any other languages that point to them.

Obviously the Wikipedia page isn’t comprehensive, but hey, it was fun to poke at.

Favorites

The Changing American Diet

See what we ate on an average day, for the past several decades.

Most popular porn searches, by state

We’ve seen that we can learn from what people search …

Jobs Charted by State and Salary

Jobs and pay can vary a lot depending on where you live, based on 2013 data from the Bureau of Labor Statistics. Here’s an interactive to look.

Pizza Place Geography

Most of the major pizza chains are within a 5-mile …