It’s All Greek (or Chinese or Spanish or…) to Me

By Nathan Yau  /  Posted to Data Underload  /  Tags:

In English, there’s an idiom that notes confusion: “It’s all Greek to me.” Other languages have similar sayings, but they don’t use Greek as their point of confusion, and of course — there’s a Wikipedia page for that. Mark Liberman graphed the relationships several years ago, but the table on Wikipedia references more languages now. So I messed around with it a bit.

“Chinese” is the leading point of confusion, then Spanish and Greek, and then you just move out from there. Languages with lighter border and towards the edges don’t have any other languages that point to them.

Obviously the Wikipedia page isn’t comprehensive, but hey, it was fun to poke at.

Favorites

Jobs Charted by State and Salary

Jobs and pay can vary a lot depending on where you live, based on 2013 data from the Bureau of Labor Statistics. Here’s an interactive to look.

Famous Movie Quotes as Charts

In celebration of their 100-year anniversary, the American Film Institute selected the 100 most memorable quotes from American cinema, and …

How We Spend Our Money, a Breakdown

We know spending changes when you have more money. Here’s by how much.

Life expectancy changes

The data goes back to 1960 and up to the most current estimates for 2009. Each line represents a country.